<dd id="5xsdt"></dd>

        1. <div id="5xsdt"></div>
          <div id="5xsdt"></div>

          <div id="5xsdt"><tr id="5xsdt"></tr></div>
          国外网站
          当前位置: 首页 >阅读> 英语阅读

          感同身受?不存在的!不同的人喝咖啡喝到的味道都不一样!

          2019-02-15 来源:国外网站推荐 - 由[国外网站大全]整理 11

            Do you prefer coffee or tea?The answer to that question might in part be down to your genes,research suggests.


            你?#19981;?#21654;啡还是茶?根据现在的研?#32943;允荊?#36825;个问题的答案可能取决于你的基因。


            Scientists say a genetic predisposition to perceiving the bitterness of particular substances appears to nudge us towards one beverage or the other.


            科学家们说:有一个基因上的差异关系到我们如何感知特定物质苦味,它似乎决定了我们更?#19981;?#21738;种饮料。

          感同身受?不存在的!不同的人喝咖啡喝到的味道都不一样!

            Dr Marilyn Cornelis,co-author of the research from Northwestern University in Illinois,said:“The study adds to our understanding of factors determining beverage preferences–taste,in particular–and why,holding all other factors constant,we still see marked between-person differences in beverage preference as well as the amount we consume.”


            这项研究来自美国伊利诺伊州的西北大学,其中的联合作者Marilyn Cornelis博士说:“这项研究让我们对饮料偏好的理解又深了一步,尤其是在口味方面,它同时还解释了为什么会有这样的差异;在所有其他变量控制不变的前提下,我们依?#29615;?#29616;饮料偏好和饮用量在人与人之间有明显的差异。”


            The study,published in the Scientific Reports journal,involved two sets of data.The first was a large twin study which showed that,at least in those of European ancestry,particular genetic variants are linked to the strength of perception of different tastes:


            这项发表在《科学报道》期刊上的研究涵盖了两组数据。第一组来自一对大型双生研究,他们?#20801;?#20986;一些特定的遗传型关系到我们对不同味道的感知能力,至少对于?#20998;?#35028;的人来说是这样的:


            one specific variant was associated with slightly higher ratings of bitterness for caffeine,another to greater bitterness for quinine and a third to greater bitterness for a drug known as propylthiouracil,or prop.


            其中一种遗传型让人更容易感知咖啡因的苦味,另一?#20013;?#35753;人更容易感知奎宁的苦味,第三?#20013;?#35753;人更容易感知一?#32440;?#19993;基硫氧嘧啶的药物的苦味,这种药物简称prop。


            The team found people with a greater genetic predisposition to perceiving the bitterness of caffeine drank a little more coffee,but an increased perception of the bitterness of quinine and prop were linked to a small reduction in coffee drinking.


            研究团队发现,那些更容易感受咖啡因苦味的人喝的咖啡要更多一些,而更容易感受奎宁和丙基硫氧嘧啶苦味的人喝的咖啡要少一些。


            “While the effect of perception on your daily coffee intake might be relatively small–only a 0.15 cup per day increase–from a normal caffeine taster to a strong caffeine taster,it actually makes you 20%more likely to become a heavy drinker–drinking more than four cups per day,”said Jue Sheng Ong,first author of the research.


            研究的第一作者Jue Sheng Ong说:“虽然这种感知的差异对你每天咖啡饮用量的影响比较小,重口者只比轻口者多0.15杯,但它却让你有20%更高的几?#39135;?#20026;重度饮用者;这里的重度饮用指的是一天喝咖啡超过4杯。”


            The team also found that greater perception of the bitterness of prop was linked to a lower chance of being a heavy drinker of alcohol.


            研究团队还发现,那些更容易感受丙基硫氧嘧啶苦味的人成为酗酒者的几率更低。


          推荐阅读

          • 一周热门

          • 小编推荐

          • 最?#29575;?#24405;

          11选5杀号大师100准确